Offre active

My health, my language… Anne Poisson’s testimony – Short version

My health, my language… Paul Demers’ testimony – Short version

My health, my language… Ronald Bisson’s testimony – Short version

My health, my language… Maurice Basque’s testimony – Short version

Quand la santé c’est aussi la langue… Témoignage de Paul Demers – Version courte

Quand la santé c’est aussi la langue… Témoignage d’Anne Poisson – Version courte

Quand la santé c’est aussi la langue… Témoignage de Ronald Bisson – Version courte

Quand la santé c’est aussi la langue… Témoignage de Maurice Basque – Version courte

Dites français et ça va déjà mieux

Dites français – Boîte à outils

Dites français – Formation linguistique et d’adaptation culturelle

Dites français – Formation à distance en santé

My health, my language… Ronald Bisson’s testimony

My health, my language… Anne Poisson’s testimony

My health, my language… Josée Nadeau’s testimony

My health, my language… Maurice Basque’s testimony

My health, my language… Nicole Inamura’s testimony

My health, my language… Paul Demers’ testimony

My health, my language… Mona Mercier’s testimony

My health, my language… Pierre Lebreton’s testimony

Quand la santé c’est aussi la langue…Témoignage de Pierre Lebreton

Quand la santé c’est aussi la langue…Témoignage de Mona Mercier

Quand la santé c’est aussi la langue…Témoignage de Paul Demers

Quand la santé c’est aussi la langue…Témoignage de Nicole Inamura

Quand la santé c’est aussi la langue…Témoignage de Maurice Basque

Quand la santé c’est aussi la langue…Témoignage de Josée Nadeau

Quand la santé c’est aussi la langue…Témoignage d’Anne Poisson

Quand la santé c’est aussi la langue…Témoignage de Ronald Bisson

My health, my language…A question of quality, safety, legitimacy and ethics

Quand la santé c’est aussi la langue…Une question de qualité, sécurité, légitimité et d’éthique